色五月这里只有精品_国产精品久久久久久久久免费_可以直接看三级片网站99_正在播放国产99

《老子 ·莊子》
2024-04-16 542

第十六章

【原文】

致虛 極,守中督。萬(wàn)物并作,吾以觀復(fù),天物蕓蕓®,各復(fù)歸其根。歸根曰靜,是謂復(fù)命,復(fù)命曰常,知常曰明,不知常,妄作兇。知常容 ,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,沒身不殆。

【譯文】

人心靈的空明若能達(dá)到極端境界,需要一直保持下去。天下萬(wàn)物都在生長(zhǎng)發(fā)展,在守住這種極端境界的情況下,反復(fù)觀察萬(wàn)物發(fā)展變化的規(guī)律。萬(wàn)物都從蓬勃的狀態(tài)向初始狀態(tài)回歸,回到初始的狀態(tài)稱為靜,也可以稱為復(fù)歸本性的命?;貧w本性是宇宙的永恒法則,知道萬(wàn)物的永恒法則之后要心如明鏡,不明白萬(wàn)物的永恒法則,千萬(wàn)不要輕舉妄動(dòng),容易招來禍端,明白萬(wàn)物變化的永恒規(guī)律之后就會(huì)變得胸襟廣闊,包容一切,懂得包容就會(huì)大公無私,大公無私之人才可為天下之君王,君王需要秉承天理,天理則必須遵循道的規(guī)律,道亙古永存,終身沒有危險(xiǎn)。

第十七章

【原文】

太上,下知有之;其次,親而譽(yù)@之;其次,畏之;其次,侮之。信不足,焉有不信。悠兮其貴言®。功成事遂 ,百姓皆謂我自然。

【譯文】

最高明的統(tǒng)治者,民眾只知道他存在而已;次一等的,民眾不但知道他的存在還會(huì)尊敬他、贊譽(yù)他;再次一等的,民眾會(huì)畏懼他;更次一等的,民眾便會(huì)輕蔑他、辱罵他。統(tǒng)治者若誠(chéng)信不足,便不會(huì)有民眾信任他、擁戴他,統(tǒng)治者謹(jǐn)嚴(yán)慎微不輕易發(fā)號(hào)施令,便會(huì)功德圓滿,事情也就辦成了,老百姓都說“我們本來就是這樣的”。

第十八章

【原文】

故大道廢,有仁義,智慧出,有大偽;六親®不和,有孝慈,國(guó)家昏亂,有貞臣。

【譯文】

只有大道荒廢了,才有仁義出現(xiàn)。聰慧出現(xiàn)了,就會(huì)有狡詐和虛偽。只有當(dāng)父子、兄弟、夫婦之間不和睦了,才會(huì)提倡孝道。在國(guó)家發(fā)生動(dòng)亂的時(shí)候,才會(huì)有忠臣出現(xiàn)。

第十九章

【原文】

絕圣®棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈絕巧棄利,盜賊無有。此三者◎以為文◎,不足

故今 有所屬,見素◎抱樸 ,少私寡欲。

【譯文】

能夠摒棄自作聰明,拋開所謂的智慧,民眾得到的會(huì)是現(xiàn)在的百倍;能夠摒棄仁慈,拋開所謂的道義,民眾就會(huì)變得子孝親慈;能夠摒棄投機(jī)取巧,拋開私利,盜賊也將不復(fù)存在了。以上的詞用來形容智慧、仁義、巧利還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠具體,所以應(yīng)當(dāng)把它詳細(xì)地解釋清楚,實(shí)際應(yīng)呈現(xiàn)純真,保持質(zhì)樸,無欲無求,摒棄虛偽的學(xué)習(xí),那么便沒

有任何憂患了。

第二十章

【原文】

絕學(xué)無憂。唯①之與阿,相去幾何?善之與床間.惡,相去若何?人之所畏,不可不畏人?;馁馄湮囱朐铡1娙宋跷酡?,如享太牢®,如春登臺(tái)。我獨(dú)泊兮其未兆◎,如嬰兒之未孩®。懔傫 若無所歸。眾人皆有余,而我獨(dú)若遺®。我愚人之心也哉,沌沌◎兮。俗人昭昭,我獨(dú)昏昏;俗人察察,我獨(dú)悶悶?。惚®兮其若海,恍兮若無止。眾人皆有以?,而我獨(dú)頑以鄙⑩。我獨(dú)異于人,而貴食母。

【譯文】

恭維和呵斥,相差有多遠(yuǎn)?美好和丑惡的差別又有多惚有其大呢?別人害怕他,他也應(yīng)該害怕怕他的人才對(duì)啊,這其中的道理如荒漠一樣沒有盡頭。所有人都縱情狂歡,如同參加盛大的宴會(huì),如同春天登臺(tái)觀賞美景;唯獨(dú)我對(duì)此無動(dòng)于衷,淡泊寧?kù)o,就像嬰兒還不會(huì)發(fā)出笑聲。懶惰到什用么都沒有的樣子,別人的東西都富余了出來,而我什么都還不夠??磥砦疫€是不夠聰明,混沌無知。俗人都在自我炫耀,我卻獨(dú)自昏昏昧昧。俗人都能察覺到的事情,我卻茫然不懂。幽遠(yuǎn)啊,似大海無所止。眾人都有作為,我獨(dú)愚頑且鄙俗。我獨(dú)期望與別人相異,而貴養(yǎng)根本。

第二十一章

【原文】

孔德之容 ,惟道是從。道之物,惟恍惟惚

②。惚兮恍兮,其中有象③。恍兮惚兮,其中有

物。窈兮冥兮,其中有精。其精甚真,其中有信。

自今及古,其名 不去,以閱眾◎甫。吾何以知

眾甫之狀哉?以此。

【譯文】

大德者心中唯一信服的就是大道。道虛無縹緲,恍恍惚惚。惚啊恍啊,其中卻存在著形象:惚啊恍啊,其中還有實(shí)物。深遠(yuǎn)啊暗昧啊,其中實(shí)存不虛;實(shí)在的東西很真,其中有信驗(yàn)可憑。從古代到現(xiàn)在,它的名字永遠(yuǎn)不會(huì)消失,用它去認(rèn)識(shí)萬(wàn)物的原始形態(tài),那么我是怎么知道事物的原形態(tài)的呢?是用道的知道的。

【原文】

曲則全,枉 則直,窪 則盈,敝則新。少則得,多則惑。是以圣人執(zhí)一為天下牧 。不自見,故明;不自是,故彰;不自伐,故有功;不自矜,故長(zhǎng)。夫唯不爭(zhēng),故天下莫能與之爭(zhēng)。古之所謂曲則全者,豈虛言哉!誠(chéng)全歸之。

【譯文】

樹木得以存活卻是因?yàn)樗砬?,屈就反倒得以延展,因?yàn)榈屯荻兊贸溆婆f變成了新生,少取反而多得,貪多反而自惑。這便是圣人處理萬(wàn)事的法則,可以用來治理天下大事。不單憑眼睛去看,心里就能明白。不自以為是,便能獲得崇敬。不自我炫耀,便能得到功勛,不自高自大反而能長(zhǎng)久。若是沒有好勝之心。天下便沒有能與你

抗衡的人。古人所說的“曲則全”的道理,又怎么會(huì)是一句空話呢?只能誠(chéng)心誠(chéng)意地去遵循。

?